Tirso de Molina Don Juanja 1613-ban lépett a spanyol színpadra. Az azóta eltelt több mint 300 év bebizonyította, hogy ez a jellemtípus különlegesen érdekli az írókat és az olvasóközönséget. Hiszen csak a spanyol, francia és német nyelvterületeken száznál több dráma szól Don Juanról. Kötetünk „örök Don Juan”-ja nyolc kor és nyolc költő nyelvén és hangján szól hozzánk. Drámája nyolc változatban pereg le előttünk, és mindegyiknek megvan a sajátos színe és jelentése. Minden kor és minden irodalmi áramlat magáénak érezte Don Juan típusát, akiben nemcsak a „sevillai szédelgő” alakját, hanem a maga módján a világ bilincsei ellen hadakozó, a mindig újat kereső embert örökítette meg. Don Juan alakja minden egyes változatban a változó idő sokszínűségét tükrözi.
SZÉPIRODALOM / Angol irodalom kategória termékei
Az örök Don Juan. Négy évszázad drámái
Szerkesztő:
Kiadás:
Budapest, 1968
Kiadó:
Kategóriák:
Angol irodalom Bibliofilia Francia irodalom Német irodalom Orosz irodalom Spanyol irodalom Dráma
Nyelv:
Magyar
Terjedelem:
599 p.
Kötésmód:
nyl
tartalom:
leírás:
Az 1350 számozott példányból ez a 358. számú.
Nyl kötésének borítása kezd lejönni, lásd a képeket.