"Jean-Christophe" írója ebben az életkedvtől duzzadó írásában szűkebb hazája, Burgundia földje és népe felé fordul. A szelíd burgundiai dombokon terem a világ egyik legízesebb szőleje, amelyből vérpezsdítő borok születnek. Ez a pompás táj és az egészséges jókedv a regény kerete, amely a XVII. század elején játszódik és amelynek hőse a szorgos és teremtő kezű clamecy-i műbútorasztalos: Colas Breugnon. Romain Rolland olyan örökre feledhetetlen népi hőst gyúrt belőle, aki tipikusan képviseli a francia nép apró hibáit és nagy erényeit. Colas Breugnon kedveli a jó ételt-italt, szereti a szépasszonyt, legnagyobb szerelme mégis a szabadság, ezért él, ezért hal. A zamatos népi nyelven megírt, sok-sok találó kiszólással, patinás közmondással és kedves rigmusal ékesített rolland-i prózát Jankovich Ferenc fordította. Műfordításának magyar irodalmi hagyományokhoz híven mai költőink is szívesen állítják tehetségüket a világirodalom nagyjainak szolgálatába.
SZÉPIRODALOM / Francia irodalom kategória termékei
Romain Rolland: Colas Breugnon
Kiadás:
Budapest, 1960
Kiadó:
Kategóriák:
Francia irodalom Regény, elbeszélés Nobel-díjas írók
Nyelv:
Magyar
Sorozat:
Terjedelem:
242 p.
Kötésmód:
félvászon