"A szerző előszava a magyar kiadáshoz
Mint ismeretes, vannak holt nyelvek, de vannak holt szavak is. Az én véleményem szerint azok a halott szavak, miket már csak a szótárakban találunk meg, az életben azonban már elvesztették lüktető valóságukat. Ezek közé a szavak közé tartozik ez a szó: tapintat. Pedig ha az ember igényt tart arra, hogy műveltnek tartsák, nem csak ismerni kellene ezt a szót, hanem át is kellene élnie a fogalom teljes jelentőségében.
Egy tudományos értekezésemben egyszer a következőképpen próbáltam megadni a kultúra meghatározását: „A kultúra az emberi értelem altruisztikus igazolása.” Ezt a meghatározást most is állom. Ha tehát valaki azzal dicsekszik, hogy művelt ember, akkor ezt bizonyítania kell tudnia az altruizmusnak azzal a lelki tartalmával, mely képessé teszi őt az életközösségben való szabad mozgásra anélkül, hogy botorkáljon és összeütközésekbe kerüljön.
Az altruizmusnak azonban lényeges feltétele a kölcsönös tapintat. Csak az értheti igazán az érvényesülés művészetét, aki tudja, mi a tapintat s nem megköveteli másoktól, hanem maga is igyekszik arra, hogy minden kivel szemben tapintatos legyen.
S ezzel jutok el szerény könyvemhez, melynek magyar kiadása itt kerül a közönség elé Sztrókay Kálmán fordításában s természetesen rendkívül örvendenék, ha a magyar olvasóközönség körében is éppoly hízelgő sikert aratna, mint a németben, hiszen a magyar közönség előtt sem vagyok idegen."
GAZDASÁG / Gazdaság vegyes kategória termékei
B. Schidlof: Az érvényesülés művészete. A megnyerő modor könyve
Fordító:
Kiadás:
Budapest,
Kiadó:
Kategóriák:
Terjedelem:
163 p.
Kötésmód:
papír