Anton (Antti) Fredrik Jalava (Almberg) (Masku, 1846 – Helsinki, 1909.) finn tanár, író, irodalomtörténész, nyelvész, műfordító, a Magyar Tudományos Akadémia levelező tagja (1902).
A magyar irodalom finnországi ismertetője, a finn–magyar kapcsolatok egyik megalapozója.
Finn nyelvre fordította Jókai Mór több munkáját, köztük Az új földesúr című regényét, A kedves atyafiakat és a Szerelem bolondjait, a finn színház számára pedig Tóth Ede A falu rossza és a Nők az alkotmányban című népszínművét. Megírta külön monográfiákban Széchenyi István (1901) és Deák Ferenc (1902) életét, továbbá történeti méltatást írt Görgei honvédtábornokról.
Matti Kivekäs Steinbäck (1888 – 1918, Tampere) finn nyelvet és irodalmat tanult a Helsinki Egyetemen. Tanulmányait megszakítva több évet töltött külföldön, különösen Magyarországon, amelynek nyelvéhez és civilizációjához különös vonzalmat érzett. Szoros kapcsolatokat alakított ki a magyar kulturális körökkel. Hazatérése után Kivekäs Gárdonyi Géza és Herczeg Ferenc több művét is finn nyelvre fordította. Nemcsak fordítóként, hanem számos kiváló kritikájáról, utazási leírásáról stb. Tanulmányai folytatása után 1916-ban elvégezte az alapképzését, majd az újonnan alapított Suomen Kuvalehti főszerkesztőjévé választották. A polgárháború áldozataként halt meg Tamperében.