"Ez a könyv Szerémi György Emlékiratának első magyar fordítása. Az Emlékirat latin szövegének új kiadója, Dr. Juhász László, közel 30 humanistakori latin kézirat kiadója, kérte tanácsaimat, szellemi támogatásomat és én leghatásosabb támogatásnak láttam, ha gondosan lefordítom Szerémi Emlékiratát s a tudós kiadó használatára átengedem. Juhász úrnak annyira tetszett ez a fordítás, hogy ő maga adná ki, ha én nem vállalnám ezt a kiadást.
A fordításnál többet is tettem: feldolgoztam az Emlékiratot művelődéstörténeti, helyesebben néplélektörténeti korrajzzá. Sokan nincsenek tisztában azzal, miben különbözik a művelődéstörténet a folyótörténettől, az időrendi nagy elbeszéléstől. Szerémi György esetében most bemutatom a nagy különbséget. Emlékirata a maga egészében nagyon érdekes (bár helyenkint téves) népmondák, távoli és közeli értesülések, legnagyobbrészt pedig személyes tapasztalatok, párbeszédek bősége szapora elmesélése a magyar történelem legválságosabb nemzedék-koráról, a mohácsi vész körüli 1514—1543. évekről."
TÖRTÉNELEM / Magyar történelem kategória termékei
Erdélyi László, Szerémi György: Mohács I-II. A mohácsi vész kora; A mohácsi vész nemzedéke
Kiadás:
Budapest, 1941
Kiadó:
Eggenberger-féle Könyvkereskedés
Kategóriák:
Terjedelem:
312 p., 584 p.
Kötésmód:
egészvászon