A szerző kötetét szülőknek és diákoknak, nyelvtanulóknak és műfordítóknak, természettudományos és humán érdeklődésű olvasóknak szánja. Mint e felsorolásból látszik, műve rendhagyó nyelvkönyv. Nem tankönyv: helyenként jóval több van benne, mint ami akár egy orosz érettségihez kell – ahogy azt az elbeszélhetőség és a szervező személyes érdeklődése magával hozta. Az első rész az orosz nyelv rokonaival, világnyelv-szerepével ismertet meg. A második, legnagyobb rész belülről kívánja jellemezni az orosz nyelvet, így szól a területi nyelvjárásokról, a társadalmi nyelvrétegekről, az orosz nyelv hangjairól, helyesírásáról, szavairól, azok jelentéséről és ragozásáról, a mondat- és szövegalkotás szabályairól. A harmadik rész történeti visszapillantást ad: hogyan alakultak ki az egyes mai orosz alakok, hangok; mi az orosz írás története, mi a szókincsé. Ugyanitt egyes orosz írók nyelvének rövid jellemzését kapjuk – Puskintól Suksinig. Végül az utolsó részben némi „országismeret” bújik meg: orosz gesztusok, nyelvi és nyelven túli illemszabályok. A kötetben található számos ábra és fénykép szervesen a szöveghez tartozik; ugyanakkor szinte külön történet rajzolódik ki belőlük a szemünk előtt – a félezer éves, nyírfakéregre karmolt magánlevelek fakszimiléjétől az orosz beszéd-hangok gépi elemzés útján nyert hangszín-képén át egy pergő képsorig arról, milyen gesztusok kíséretében számolnak az oroszul beszélők.
TÁRSADALOMTUDOMÁNY (történelem nélkül) / Nyelvészet kategória termékei
Papp Ferenc: Könyv az orosz nyelvről
Kiadás:
Budapest, 1979
Kiadó:
Kategóriák:
Terjedelem:
475 p.
Kötésmód:
egészvászon
ISBN:
9632807030