E könyv megírásakor eleve feltételeztem azt, hogy az olvasó felső fokon ismeri az orosz nyelvet, ezért nem is foglalkozom olyan nyelvészeti és nyelvoktatási kérdésekkel, amelyekre, - bár összefüggnek a fordítással - a nyelvkönyvek és a tankönyvek választ adnak. Figyelembe vettem azt a tényt, hogy az olvasók egy része kezdő vagy leendő szakfordító, ezért ismertetek néhány olyan alapvető kérdést (a fordítás külalakja, a képletek fordítása, stb.), amely a gyakorlott fordító számára közhely.
TÁRSADALOMTUDOMÁNY (történelem nélkül) / Nyelvészet kategória termékei
Márkus György: Orosz-magyar fordítástechnika
Kiadás:
Budapest, 1978
Kiadó:
Országos Műszaki Könyvtár és Dokumentációs Központ
Kategóriák:
Nyelv:
Magyar, Orosz
Terjedelem:
165 p.
Kötésmód:
papír
ISBN:
9635921195