Bibliai görög olvasókönyvünk célja az, hogy a leendő lelkipásztorokat a teológiai akadémia első, előkészítő évének két féléve alatt a bibliai görög nyelv ismeretébe bevezesse. Ennél azonban egy kevéssel távolabbra is tekint: ezt a nyelvismeretet szeretné – bármily vázlatos, kevés számú példa útján történő összehasonlítás révén is – legalább egészen nagy vonalaiban beleilleszteni a görög nyelv és irodalom történetének nagy összefüggésébe.
Ennek a célnak az elérésére ezért elsősorban bibliai szókincsből és témakörből összeállított olvasmányokat közöl, de ezt az anyagot kiegészíti néhány olyan olvasmánnyal, amely a biblián kívüli görögség megelőző, korabeli és következő jelenségeivel állítja kapcsolatba a bibliai görög „köznyelvet” és irodalmat.
A bibliai olvasmányok a nyelvtani anyag fokozatos elsajátíttatása céljának megfelelően vannak összeállítva. Az egyes olvasmányok után mindig nyelvtani összeállítások következnek. Ezzel akarjuk biztosítani azt, hogy a nyelvi szöveg megértésével eleven formában társuljon a nyelvtani eszmélkedés, az írásmagyarázat alapfoka; de másfelől sohase tanítsunk nyelvtant szövegtől függetlenül, élettelen grammatizáló módszerrel, mert igy a nyelv élő volta homályosodik el előttünk. Pedig az írásmagyarázat munkájának legalapvetőbb feltétele annak a megérzése és átélése, hogy az a nyelv, amely ez ige élő üzenetét a maga korában kifejezte, miképpen volt annak a kornak élő, használt és sok vonatkozásban hétköznapi nyelve.
TUDÁSFORRÁSOK / Nyelvkönyv kategória termékei
Bibliai görög olvasó- és gyakorlókönyv
Szerkesztő:
Kiadás:
Budapest, 1984
Kiadó:
Kategóriák:
Nyelvkönyv Kereszténység Görög nyelv
Nyelv:
Görög, Magyar
Terjedelem:
455 p.
Méret:
20 x 30 cm
Kötésmód:
papír
ISBN:
9633001285