"Dosztojevszkij érett alkotói korszakának minden fontosabb elbeszélése helyett kapott ebben a kötetben. A novellák anyaga a regényekével egyező: magányos megalázók és magányos megalázottak torz összeakaszkodása, megtaposott önérzetek ágaskodása, a jóság és kegyetlenkedés, az elvakult cselekvés s az önpusztító tisztánlátás bonyolult helycseréi, áltekintélyek mocsokba hempergése, védtelen szelídek megkínzatása, s közben szüntelen sóvárgás a sérthetetlen emberi méltóság után. Dosztojevszkij a novellákban talán még szabadabban kísérletezett jellegzetes formai eszközeivel: a bűnügyi regényekre emlékeztető cselekmény-bonyolítással, a kiszámíthatatlan lelki reakciók késleltetett átvilágításával, a dialógusként ható, tudatzajlás-szerű belső monológokkal, a köznapiság és a határhelyzetek merész egymásbaolvadásával, a sietség és a vallomáskényszer izgatott ömlésű, mesterkéletlen prózájával. A kötetben szereplő hét elbeszélés közül öt ezúttal jelenik meg először korszerű magyar fordításban."
SZÉPIRODALOM / Orosz irodalom kategória termékei
Fjodor Mihajlovics Dosztojevszkij: A játékos. Válogatott elbeszélések
Fordító:
Devecseriné Guthi Erzsébet Makai Imre
Kiadás:
Budapest, 1963
Kiadó:
Kategóriák:
Orosz irodalom Regény, elbeszélés
Nyelv:
Magyar
Terjedelem:
966 p.
Kötésmód:
egészvászon