Jeszenyin egyike azon költőknek, akik korábbi fordítóinak, Rab Zsuzsának, Képes Gézának, Weöres Sándornak, Nagy Lászlónak, Fodor Andrásnak és másoknak köszönhetően nem teljesen ismeretlen a magyar olvasónak.
Mégis – e kötetben szereplő 37 versből 20 még nem volt lefordítva, köztük az egyik legnagyobb, a Virágok című ciklusa, az egyik legszürreálisabb, a Felhő ellik nyájban vagy a legmodernebbek közül nagyon sok. Ez a kötet így szinte teljessé tenné az eddig megjelent versei számát.
A válogatás módosítani szeretné az eddig kialakult kissé túl lágy, egyoldalú Jeszenyin-képet.
Szeretné megmutatni, hogyan lett a korai versek üde kékjéből és aranyából dominánsan fekete vagy az enyészet sárgája, a kései versek fagyos lelki tele, terméketlen fehére.
SZÉPIRODALOM / Orosz irodalom kategória termékei
Szergej Jeszenyin: "Mennyei kanca" Versek
Fordító:
Kiadás:
Budapest,
Kiadó:
Kategóriák:
Nyelv:
Magyar
Terjedelem:
60 p.
Kötésmód:
papír
ISBN:
9630280213