"A readingi fegyház balladáját Wilde legmaradandóbb opuszai között szokás emlegetni. Egyszerre kap benne hangot az angol dekadencia költőjének túlfűtött érzékisége és megkésett miszticizmusa, szívbe markoló líraisága és esztétizmusa, ráadásul Tóth Árpád zseniális fordítása ezt az egész ambivalenciát, ezt a furcsa belső feszültséget tökéletesen megszólaltatja, oly annyira, hogy még a mai olvasót is képes zavarba ejteni. Hisz Wilde "bűnösnek" minősített homoszexuális hajlama miatt maga is megjárta a börtönt, ahol "testünk lohad, / lelkünk rohad, / s mindenki elfelejt". Balladája egy kivégzett börtöntársának állít emléket, aki megölte a kedvesét, s akiről nem restelli leírni, hogy "Mind csak öl, aki szeret / bár nem mind hal bele".
SZÉPIRODALOM / Angol irodalom kategória termékei
Oscar Wilde: A readingi fegyház balladája
Fordító:
Illusztrátor:
Kiadás:
Budapest, 1959
Kiadó:
Kategóriák:
Nyelv:
Magyar
Terjedelem:
93 p., ill.
Kötésmód:
egészvászon