De Amore a címe Devecseri Gábor új kötetének. Ebben a kötetben a fiatal költő nem nagy ódákat, még kevésbé tudományos fejtegetéseket közöl az örök és mindig új témáról. Műve szellemes és kecses csevegés, néha a rokokó legnagyobb mestereire emlékeztetően. Nagy költők versei vagy műveiből készült fordítások tarkítják a szöveget, melyet Devecseri át meg át sző fordulatokkal, ízes humorral, váratlan, kedves csattanókkal. Pápay gróf és Tű Ottó bájosan groteszk története fűszerezi ezt a kis könyvet, mely minden olvasójának olyan tiszta örömet fog okozni, mint a sivatagban vándorlónak egy pohár frissen gyöngyöző forrásvíz.
Devecseri Gábor a fiatal magyar költők egyik legkiemelkedőbb tehetsége. Lírája mindig mentes maradt a napi politika áradatától, mindig megőrizte az igazi költő kissé játékos, és mégis fönséges, tiszta magatartását. Devecseri költészete mégsem elzárkózó. A mi líránk ez, amelyben az igazi kultúrember nagy problémái lüktetnek a legszebb, legcsiszoltabb formákban, ahogy illik is hozzánk, egy alkonyodó kultúra érzékeny és aggódó gyermekeihez. Devecseri formaérzéke az antikvitás nagy példáin csiszolódott: a mai magyar kultúrában kétségkívül ő áll legközelebb mindnyájunk édesanyjához: a hellén kultúrához.
ANTIK-VARIA / Első kiadás kategória termékei
Devecseri Gábor: De amore
Kiadás:
Budapest,
Kiadó:
Kategóriák:
Első kiadás Magyar irodalom Regény, elbeszélés Adoma, aforizma
Nyelv:
Magyar
Terjedelem:
123 p., ill.
Kötésmód:
papír