"A tizenötödik századból származó bohózat szerzőjét nem ismerjük. Maga a mű azonban a legkiválóbb francia bohózat, sőt szinte Moliere-ra emlékeztető komédia. Alapötlete igazi vígjátéki téma: a csalók felsülése. A ravasz, számító, bizalmatlan de nehézkes és a váratlan helyzetekben megszédülő rőföst éppen kapzsisága révén szedi rá az emberét kitűnően ismerő prókátor, ez a remek komédiás, a hízelgés és tettetés nagymestere, csakhogy ő meg saját vermébe esik: a látszatra leggyengébb, legügyetlenebb, legbárgyúbb szereplő, egy juhász fog ki rajta. A kitűnő vígjátéki jellemek korlátlan komédiázási lehetőségeket kínáló jelenetekben csapnak össze igazi bohózati kavargást teremtve a színpadon és pompás mulatságot szerezve az olvasónak. Illyés Gyula fordítása az eredeti minden ízét és szellemét, képét és csattanóját híven tolmácsolja."
SZÉPIRODALOM / Francia irodalom kategória termékei
Pathelin Péter prókátor
Fordító:
Illusztrátor:
Kiadás:
Budapest, 1966
Kiadó:
Kategóriák:
Nyelv:
Magyar
Terjedelem:
163 p.
Kötésmód:
egészvászon