A szerző e munkában egy eddig ismeretlen Napóleon-korabeli magyar huszárkapitány életét és irodalmi működését ismerteti. Jakkó Lászlóról eddig sem az irodalomtörténet, sem a hadtörténet nem emlékezett meg, pedig ő volt az első magyar katonatiszt, aki felismerte az akkori tisztikar fogyatékos tudását, s ezért Az új haditudomány lelke címmel magyar nyelvre ültette át egy német katona-tudós munkáját. Ezután Frontinus Sextusnak, e római tudósnak művét írta át magyarra Hadifortélyok a régieknél címmel. Jakkó élénk kapcsolatot tartott fenn kora neves íróival, Kazinczy Ferenccel és Virág Benedekkel, akik elismerően nyilatkoznak munkásságáról. Markó Árpád eredeti leveleket és okmányokat tár az olvasó elé, melyek azt bizonyítják, hogy Jakkó, felhasználva Kazinczy nyelvújításának eredményeit, számos kifogástalan műszót talált a katonai nyelv német, francia és olasz szakkifejezéseinek pótlására. Leveleiben sok érdekes katona-kultúrtörténeti adatot is találunk.
TÁRSADALOMTUDOMÁNY (történelem nélkül) / Irodalomtörténet kategória termékei
Markó Árpád: Egy elfelejtett magyar író-katona. Jakkó László huszárkapitány. 1781-1833.
Kiadás:
Budapest, 1960
Kiadó:
Kategóriák:
Irodalomtörténet Hadtörténelem
Sorozat:
Értekezések a Történeti Tudományok Köréből
Terjedelem:
54 p.
Kötésmód:
papír