1932 januárjában három előadást tartottam tizenhetedik századi kultúránkról a kölni Német-Holland Intézetben. Az intézet a három előadás szövegét Holländische Kultur des siebzehnten jahrhunderts. Ihre sozialen Grundlagen und nationale Eigenart címmel adta ki Jena, 1933, Eugen Diederichs Verlag). Azóta ismételten megkérdezték tőlem, megjelenik-e a könyvecske holland nyelven is, de én mindig csak azt feleltem: az előadásokat német közönség számára írtam; honfitársainknak túl sok minden ismert már, túl kevés az újdonság. Különleges körülmények azonban mégiscsak arra az elhatározásra juttattak ezen a tavaszon, hogy engedjek az újabb biztatásnak, és dolgozzam át írásomat a holland olvasó számára.
Az átdolgozáskor szóról szóra követtem az eredeti szöveget, mégis, miközben hol elhagytam valamit, ami már túlságosan ismert volt, hol meg hozzátettem olyasmit, ami magyarázatként vagy kiegészítésként szolgálhat, és miközben mindenütt új és jobb kifejezésmódra törekedtem, egészen új művet alkottam, mely majdnem kétszer olyan hosszú lett, mint az 1932-ből származó változat, noha meg akartam hagyni olyannak, amilyen volt, s amilyennek mindig is szántam: rövid vázlatnak, semmi többnek. Aki összehasonlítaná a két szöveget, csak néhány helyen találna szó szerint lefordított mondatokat. S ha olykor módosított vagy megváltoztatott felfogásra vagy véleményre bukkanna, nos, annál jobb.
TÖRTÉNELEM / Művelődéstörténet kategória termékei
Johan Huizinga: Hollandia kultúrája a tizenhetedik században
Kiadás:
Budapest, 2001
Kiadó:
Kategóriák:
Művelődéstörténet Egyetemes történelem
Terjedelem:
122 p.
Kötésmód:
papír
ISBN:
9633890489