A mai napig nem született meg a csehszlovákiai magyar irodalmi lexikon. A mai napig nem született meg a csehszlovákiai magyar irodalom története. A mai napig nincs sem olyan tankönyv, sem olyan szemelvénygyűjtemény a szlovákiai magyar tanítási nyelvű alap- és középiskolákban, melyből a tanulók, diákok legalább megközelítőleg valós és átfogó képet kaphatnának a magyar irodalom csehszlovákiai ágának történetéről, fejlődéséről, képviselőiről. Ami a tankönyvekben található, az a legkevésbé sem felel meg egy igényesebb értékrendnek, különösképpen nem azóta, hogy a politikai-ideológiai korlátok megszűnése és a földrajzi határok szerepének csökkenése nyomán felerősödött az anyaországi, valamint a határon túli magyar irodalmak egységesülési folyamata, beleértve a nyugati magyar irodalmat Ez a folyamat ugyanis, természetszerűleg, teljesítményszembesítő és értékmérő folyamat egyúttal. Azt pedig nem kell különösebben hangsúlyoznunk, hogy a rendszerváltást követően óhatatlanul szükségessé vált irodalmunk átértékelése, a torzítások-torzulások kiigazítása.
Ezekre az új körülményekre, de főként a fentebb említett, évtizedek óta tartó áldatlan helyzetre, a pedagógusok, köztük mindenekelőtt a magyar szakosok részéről szüntelenül jelzett hiányra gondolva határoztuk el egy könyv megírását és összeállítását. Ez reményeink szerint tanár, felső tagozatos alapiskolás és középiskolás diák számára közel hozza irodalmunk 1945 utáni történetét Az életrajzi és bibliográfiai adatok mellett értékelési szempontokat is kínálunk az írókról rajzolt kisportrékban, melyeket esetenként olvasmányélményükről szóló vallomásokkal, s a munkásságukra fényt villantó szemelvényekkel láttunk el.
TÖRTÉNELEM / Felvidék kategória termékei
Bodnár Gyula, Tóth László: Nyomkereső. A második világháború utáni (cseh)szlovákiai magyar irodalom kistükre
Kiadás:
Dunaszerdahely, 1994
Kiadó:
Kategóriák:
Terjedelem:
312 p.
Kötésmód:
papír
ISBN:
8085704250