A kínai szavak és nevek következetes és helyes írásához kínál segédeszközt e kiadvány mindenkinek, aki a munkája során kínai szavakat, neveket tartalmazó szövegekkel találkozik a sajtóban, fordítás közben vagy könyvtári munkában. Tartalmazza mind a Kínai Népköztársaság Írásreform Bizottsága által kidolgozott, hazájában hivatalossá váló latin betűs átírási rendszert, a pinyin átírást (ez egyben meghatározza az alapjául szolgáló kínai köznyelv szótagjait), mind a főbb angol, francia, német, orosz átírásokat a magyar tudományos és népszerű átírással együtt, a gyakorlati munka megkönnyítésére keresőkkel ellátva. Az érdeklődők számára közöljük a szótagokat a nemzetközi fonetikai átírással is. A kínai nevek és szavak magyar átírása a magyar helyesírási szabályzat része, nélkülözhetetlen kiegészítője mind a Magyar helyesírási szótárnak, mind a Keleti nevek és szavak magyar átírása című akadémiai kiadványnak.
FÖLDRAJZ / Kína kategória termékei
![A kínai nevek és szavak magyar átírása A kínai nevek és szavak magyar átírása](/images/item_image/644/768790.jpg)
A kínai nevek és szavak magyar átírása
Szerkesztő:
Csongor Barnabás Ferenczy Mária
Kiadás:
Budapest, 1993
Kiadó:
Kategóriák:
Nyelv:
Magyar
Terjedelem:
53 p.
Kötésmód:
papír
ISBN:
9630565412